[Así sube un arco iris a la altura]

Así sube un arco iris a la altura –
el ojo es una mira, fijándolo no lo divisa –
clavado en el cielo entre barranco y cumbre
como para inmortalizar a si mismo.

Así soy yo, el ojo y la mira –
el vuelo del quebrantahuesos que traspasa el iris –
alojo preguntas inmensas en las venas
sin detener el chasquido.

Nada es sublime más que atravesar el mundo
dejándolo inmutado.

Traduzione a cura di Giulia Bertagnolio della poesia
[Così sale un arcobaleno in quota]